Sofalesungen

X Schneeberger & Valentin Decoppet
Neon Pink & Blue

© Julien Chavaillaz / Philippe Pache

Lausanne, en partenariat avec le Centre de traduction littéraire – UNIL

Di 16.06.2024 17:00 heures

Chez À venir

Prix d'entrée

5.- (CarteCulture) / 10.- (petit budget) / 20.- (ça les vaut)  / 30.- (trop aimable) / à payer sur place, cash ou Twint

S'inscrire

X Schneeberger & Valentin Decoppet

L’AUTEUR: X Schneeberger (Aarau, 1976) décline ses pratiques et ses identités sous plusieurs formes. Son premier roman, Neon Pink & Blue (Die Brutsuppe, 2020 ; Prix suisse de littérature 2021), s’appuie sur sa vie d’activiste politique et de drag queen (où on le connaît en tant que X Noëme), au cœur de la scène underground zurichoise.

 

LE TRADUCTEUR: Valentin Decoppet (Lausanne, 1992) est traducteur indépendant et romancier. Neon Pink & Blue est le second roman qu’il traduit aux éditions d’en bas.

Modération: À venir

Neon Pink & Blue

« X, tout juste sorti·e de l’ombre tout à fait inutile d’un palmier artificiel (…). Moi, le palimpseste qui frappe selon la météo, qui devient visible, lisible ; tordue, raturée, retordue – comme s’il y avait un retour en arrière du temps, du génome, de la so called nature. » Dans ce récit qui navigue entre les identités de genre, la voix narrative trouve, au-delà d’une grammaire ponctuelle et objectivante, une force expressive qui lui est propre et atteint une neutralité de genre couleur rose, un neutre couleur néon, pour ainsi dire. L’emploi constant du Konjunktiv fait obstacle aux autres modes, remet l’identité indicative en question, fait imploser les habitudes, les certitudes et les genres. Des dialogues avec Robert Walser, Rousseau, Heine, von der Heide, des chansons en dialecte et des chansons populaires émergent une recherche polyphonique d’identité queer, la connaissance de soi, l’incarnation. Les poses et les masques, l’extravagance et le travestissement, le caractère provisoire et la précarité de toute existence humaine sont le fil rouge du livre, qui devient ici bleu.

Partenaire de cette lecture

Toutes les lectures Canap
Isabelle Cornaz
La Nuit au pas
Di 02.06.2024, 17:00 heures
Aubonne
Ariane Koch & Benjamin Pécoud
L’Hôte
Di 09.06.2024, 17:00 heures
Bussigny VD, en partenariat avec le Centre de traduction littéraire – UNIL
Julia Rüegger
«einsamkeit ist eine ortsbezeichnung»
Di 26.05.2024, 17:00 Uhr
St. Gallen
Carlo Spiller
«In Wahrheit war es schön»
Di 02.06.2024, 17:00 Uhr
Basel
Julia Rüegger
«einsamkeit ist eine ortsbezeichnung»
Di 02.06.2024, 17:00 Uhr
Bern
Jane Mumford
«Reptil»
Di 23.06.2024, 17:00 Uhr
Zürich
S'inscrire